Three English Learner Assistance Systems Using Automatic Paraphrasing Techniques
نویسندگان
چکیده
We developed three systems based on automatic paraphrasing techniques to help English learners and English-language beginners. One system extracts personal error patterns in the user’s English usage. The second transforms English sentences containing the letters “l” and “r” into sentences containing fewer instances of these letters, which Japanese people have trouble pronouncing properly in English. This system could be used, for example, to transform a draft of a presentation that a Japanese speaker was to present to an audience. The third is an annotation system that provides definition sentences of difficult English words, making them easier to understand. We believe that these systems will be useful both for learners of English and in studies on second-language acquisition.
منابع مشابه
Hedges in English for Academic Purposes: A Corpus-based study of Iranian EFL learners
Hedges, as tools to express tentativeness and doubt, have been studied in plenty of research papers in the Iranian EFL research setting. However, their use in a learner corpus, portraying Iranian learner English, is in need of more research attention. With this end in view, this study aimed at investigating how Iranian EFL learners who have majored in English-related fields in Iran deployed hed...
متن کاملGrammatical Error Correction of English as Foreign Language Learners
This study aimed to discover the insight of error correction by implementing two correction systems on three Iranian university students. The three students were invited to write four in-class essays throughout the semester, in which their verb errors and individual-selected errors were corrected using the Code Correction System and the Individual Correction System. At the end of the study, the...
متن کاملParaMetric: An Automatic Evaluation Metric for Paraphrasing
We present ParaMetric, an automatic evaluation metric for data-driven approaches to paraphrasing. ParaMetric provides an objective measure of quality using a collection of multiple translations whose paraphrases have been manually annotated. ParaMetric calculates precision and recall scores by comparing the paraphrases discovered by automatic paraphrasing techniques against gold standard alignm...
متن کاملTranslating from Morphologically Complex Languages: A Paraphrase-Based Approach
We propose a novel approach to translating from a morphologically complex language. Unlike previous research, which has targeted word inflections and concatenations, we focus on the pairwise relationship between morphologically related words, which we treat as potential paraphrases and handle using paraphrasing techniques at the word, phrase, and sentence level. An important advantage of this f...
متن کاملUse of Graphemic Lexicons for Spoken Language Assessment
Automatic systems for practice and exams are essential to support the growing worldwide demand for learning English as an additional language. Assessment of spontaneous spoken English is, however, currently limited in scope due to the difficulty of achieving sufficient automatic speech recognition (ASR) accuracy. ”Off-the-shelf” English ASR systems cannot model the exceptionally wide variety of...
متن کامل